Curso de ucraniano básico gratis: Lección 14

Curso de ucraniano gratuito - leccion 14

Curso de ucraniano gratuito
Lecciones de ucraniano para principiantes

Lección 14: За́раз я йду додо́му.
Я завжди́ хо́джу додо́му пíшки.
Ahora voy a casa
Siempre voy a casa andando.


En esta lección aprenderás:

  • Los verbos de movimiento en ucraniano
Frase útil en ucraniano

Frase útil en ucraniano

Escucha y repite la siguiente frase:

За́раз я йду додо́му. Я завжди́ хо́джу додо́му пíшки.

Ahora voy a casa.
Siempre voy a casa andando.

Los verbos de movimiento en ucraniano: Como has visto en lecciones anteriores, los verbos en ucraniano aportan más información que los verbos en español. Por eso, para expresar el significado de un solo verbo en ucraniano, necesitamos muchas palabras en español.

Como en otras lenguas eslavas, los verbos de movimiento en ucraniano son especiales, ya que hay que diferenciar entre un movimiento general o multidireccional y un movimiento específico o unidireccional, y además considerar si es perfectivo o imperfectivo (aspectos).

Vocabulario ucraniano

Vocabulario ucraniano

Lee, escucha y repite el vocabulario ucraniano que se usa en esta lección:

басе́йн / санато́рій

piscina / balneario

спорт / спортсме́н

deporte / atleta

спра́вжній/ -я/ -є (singular), спра́вжні (plural)

verdadero, autentico

літа́к / літако́м

avion / en avion

пога́но / йому́ пога́но

mal / se siente mal

Різдво́

navidad

Рим

Roma

Єги́пет

Egipto

Майда́н Незале́жності

Plaza de la Independencia (Maidan Nezalezhnosti)

рік / роки́

año / años

годи́на

hora

чудо́во!

¡Fantástico!

по́руч з

cerca de

зупи́нка

parada

ранíше

antes

пíшки, ходи́ти пíшки

a pie, ir andando

кори́сно

saludable

vocabulario ucraniano

Vocabulario específico: Verbos

En esta lección aprenderás los verbos de movimiento imperfectivos y perfectivos

Los verbos perfectivos generalmente se forman añadiendo el prefijo «по-« al verbo imperfectivo.

Verbos de movimiento imperfectivos

Español

ходи́ти (regelmäßig) / йти (una vez en una dirección)

ir (a pie)

ї́здити (de forma regular) / ї́хати (una vez en una dirección)

ir (en un vehículo)

літа́ти (de forma regular) / летíти (una vez en una dirección)

volar

бíгати (de forma regular) / бíгти (una vez en una dirección)

correr

En la sección de gramática verás la conjugación completa de cada verbo.

Verbos de movimiento perfectivos

Español

піти́ («пі-» como excepción)

ir (a pie)

пої́хати

ir (en un vehículo)

полетíти

volar

Diálogos en ucraniano

Diálogos

¡Te ayudamos con los verbos!

A continuación verás una serie de diálogos cortos que incluyen verbos de movimiento.

Los verbos imperfectivos de movimiento

  • los verbos que expresan un movimiento multidireccional repetido (ir a un lugar regularmente) están resaltados en azul.
  • los verbos que expresan un movimiento único en una sola dirección estarán resaltados en negro.
    (movimiento unidireccional)

Los verbos perfectivos de movimiento

  • los verbos que expresan un movimiento multidireccional de una sola vez están resaltados en rojo.
Gramatica ucraniana

Gramática ucraniana

Lee la siguiente explicación gramatical para esta lección:

Los verbos de movimiento en ucraniano

Vamos a echar un vistazo a los verbos ucranianos que significan «ir», «correr», «volar»,… es decir, los verbos ucranianos de movimiento.

Para cada verbo en español tenemos dos verbos en ucraniano. Mira aquí estos dos significados del verbo «ir» =>

Suelo ir al cine con Pedro Aquí expresamos una rutina, un movimiento que solemos hacer de forma regular. Hacemos un «movimiento multidireccional» (viaje de ida y vuelta), que es ir de casa al cine y regresar a casa.
Voy al cine con Pedro Aquí expresamos que estamos «de camino» al cine. Hacemos un «movimiento unidireccional» (viaje de ida), que es ir de casa al cine.

En ambos casos usamos el mismo verbo en español (ir), pero en ucraniano usamos dos verbos diferentes:

Suelo ir al cine Я ходжу́ у кіно́ (verbo ходи́ти) ходи́ти: significa «ir regularmente, ir allí y volver». Es un verbo de movimiento multidireccional.
Voy al cine Я йду у кіно́ (verbo йти) йти: significa «estar de camino a, ir en una dirección en concreto». Es un verbo de movimiento unidireccional.

En ucraniano existen dos tipos de verbos de movimiento:

  • Verbos de movimiento multidireccionales, que significan «ir a menudo Y ir y volver».
  • Verbos de movimiento unidireccionales, que significan «estar yendo a algún lugar».

Otro ejemplo: «Mark vuela a Madrid». Si queremos decir…

Mark vuela a Madrid de forma regular usamos el verbo multidireccional «літа́ти» Марк літа́є в Мадри́д
Mark está volando a Madrid
(ahora mismo)
usamos el verbo unidireccional «летíти» Марк лети́ть в Мадри́д

Compara estas dos oraciones y mira cómo las traducimos al ucraniano:

Solíamos ir al cine (a menudo) Muchas veces hacíamos el trayecto casa–>cine–>casa. Es un movimiento multidireccional.

Usamos el verbo de movimiento multidireccional ходи́ти. Decimos en ucraniano «Ми ходи́ли в кіно́».

Íbamos al cine.
(implica: cuando ocurrió otra cosa)
Estábamos haciendo el trayecto casa–>cine, íbamos de camino al cine. Es un movimiento unidireccional.

Usamos el verbo unidireccional «йти» y decimos en ucraniano «Ми йшли в кіно́».

Recuerda que el verbo «йти» tiene formas irregulares en el pasado: «йшов» (masculine), «йшла» (feminine), «йшли» (plural).

Importante: Movimiento multidireccional único

Si queremos decir una frase muy común como «Fuimos al cine (solo una vez)», usaremos el mismo verbo que en «Solíamos ir al cine (con regularidad)», porque fuimos al cine y volvimos a casa. Solo tenemos que añadir contexto a la frase:

Ми ходи́ли в кіно́ вчо́ра Fuimos al cine ayer / Estuvimos en el cine ayer.
Ми ходи́ли в кіно́, коли́ ми жи́ли в Ки́єві Solíamos ir al cine cuando vivíamos en Kiev.

La frase «Ми ходи́ли в кіно́» significa siempre el viaje casa–>cine–>casa.

El resto de la frase (вчо́ра / коли́ ми жи́ли в Ки́єві) informa si hicimos el viaje una o varias veces.

Sin embargo, la frase «Ми йшли в кіно́» significa siempre que el viaje fue solo home–>cinema.

Como puedes ver, es fácil entender por qué los llaman verbos de movimiento multidireccional y unidireccional.

Por cada verbo de movimiento en español (ir, correr, volar,…) hay dos verbos en ucraniano:

Verbo de movimiento multidireccional: Este verbo significa «realizar un movimiento regularmente» o simplemente ir a un lugar y volver.

  • Si el verbo está en presente, hablamos de un movimiento que solemos hacer.
  • Si el verbo está en pasado, hablamos de un movimiento que solíamos hacer.
  • Si el verbo está en pasado, también significa que hemos estado en un lugar una vez, fuimos y regresamos.

Verbo de movimiento unidireccional: Este verbo significa «estar moviéndose en una sola dirección»

  • Si el verbo está en el presente, hablamos del movimiento que estamos haciendo en este momento.
  • Si el verbo está en pasado, hablamos de ese movimiento que estábamos haciendo en un momento en concreto (por ejemplo, cuando ocurrió otra cosa)

Conjugación de los verbos de movimientos en ucraniano

Los siguientes verbos expresan movimiento en diferentes direcciones (generalmente «ir y volver» / «viaje de ida y vuelta»).

  • En presente: expresan que sueles ir (y volver) regularmente a un lugar.
  • En pasado: expresan que solías ir (y volver) regularmente a un lugar.
Presente
Я ходжу́ suelo ir
Ти хо́диш sueles ir
Він хо́дить suele ir
Ми хо́димо solemos ir
Ви хо́дите soleis ir
Вони́ хо́дять suelen ir
Presente
Я ї́жджу suelo ir (en vehículo)
Ти ї́здиш sueles ir (en vehículo)
Він ї́здить suele ir (en vehículo)
Ми ї́здимо solemos ir (en vehículo)
Ви ї́здите soleis ir (en vehículo)
Вони ї́здять suelen ir (en vehículo)
Pasado
ходи́в (masc.) yo solía / tú solías / él solía ir
ходи́ла (fem.) yo solía / tú solías / ella solía ir
ходи́ло (neutro) yo solía / tú solías / «ello» solía ir
ходи́ли (plural) vosotros solías /nosotros solíamos /ellos solían ir
Pasado
ї́здив (masc.) yo solía / tú solías / él solía ir (en vehículo)
ї́здила (fem.) yo solía / tú solías / ella solía ir (en vehículo)
ї́здилo (neuter) yo solía / tú solías / «ello» solía ir (en vehículo)
ї́здили (plural) vosotros solías / nosotros solíamos /ellos solían ir (en vehículo)
Presente
Я літа́ю suelo volar
Ти літа́єш sueles volar
Він літа́є suele volar
Ми літа́ємо solemos volar
Ви літа́єте soleis volar
Вони́ літа́ють suelen volar
Presente
Я бíгаю suelo correr
Ти бíгаєш sueles correr
Він бíгає suele correr
Ми бíгаємо solemos correr
Ви бігаєте soleis correr
Вони́ бігають suelen correr
Pasado
літа́в (masc.) yo solía / tú solías / él solía volar
літа́ла (fem.) yo solía / tú solías / ella solía volar
літа́ло (neuter) yo solía / tú solías / «ello» solía volar
літа́ли (plural) vosotros solías / nosotros solíamos / ellos solían volar
Pasado
бíгав (masc.) yo solía / tú solías / él solía correr
бíгала (fem.) yo solía / tú solías / ella solía correr
бігалo (neuter) yo solía / tú solías / «ello» correr
бíгали (plural) vosotros solías / nosotros solíamos / ellos solían correr

Los siguientes verbos expresan movimiento en una sola dirección (es decir, hacia el lugar al que te estás desplazando).

  • En presente: expresan que te estás desplazando (yendo a un lugar) ahora.
  • En pasado: expresan que te estabas desplazando (yendo a un lugar) en el pasado.
Presente
Я йду yo voy
Ти йдеш tú vas
Він йде él va
Ми йдемо́ nosotros vamos
Ви йдете́ vosotros vais
Вони́ йдуть ellos van
Presente
Я ї́ду yo voy
Ти ї́деш tú vas
Він ї́де él va
Ми ї́демо nosotros vamos
Ви ї́дете vosotros vais
Вони́ ї́дуть ellos van
Pasado
йшов (masc.) yo fui / tú fuiste / él fue
йшла (fem.) yo fui / tú fuiste / ella fue
йшлo (neutro) yo fui / tú fuiste / «ello» fue
йшли (plural) vosotros / nosotros /ellos fueron
Pasado
ї́хав (masc.) yo fui / tú fuiste / él fue (en vehículo)
ї́хала (fem.) yo fui / tú fuiste / ella fue (en vehículo)
ї́халo (neuter) yo fui / tú fuiste / «ello» fue (en vehículo)
ї́хали (plural) vosotros / nosotros /ellos fueron (en vehículo)
Presente
Я лечу́ yo vuelo
Ти лети́ш tú vuelas
Він лети́ть él vuela
Ми летимо́ nosotros volamos
Ви летите́ vosotros volais
Вони́ летя́ть ellos vuelan
Presente
Я біжу́ yo corro
Ти біжи́ш tú corres
Він біжи́ть él corre
Ми біжимо́ nosotros corremos
Ви біжите́ vosotros correis
Вони́ біжа́ть ellos corren
Pasado
летíв (masc.) yo volé / tú volaste / él voló
летíла (fem.) yo volé / tú volaste / ella voló
летíло (neutro) yo volé / tú volaste / ello voló
летíли (plural) vosotros volasteis / nosotros volamos / ellos volaron
Pasado
біг (masc.) yo corrí/ tú corrías / él corrió
бíгла (fem.) yo corrí / tú corrías / ella corrió
бíглo (neutro) yo corrí / tú corrías / «ello» corrió
бíгли (plural) vosotros corristeis / nosotros corrimos / ellos corrieron

Todos los verbos de movimiento que has visto en las tablas anteriores son imperfectivos (tanto los multidireccionales como los unidireccionales). Si a un verbo unidireccional le añadimos el prefijo по-, obtenemos un verbo perfectivo. Pero lo mismo no ocurre con un verbo multidireccional: si le añadimos по-, el verbo sigue siendo imperfectivo.

En la sección de diálogos hemos visto algunos ejemplos de estos verbos perfectivos resaltados.

Los verbos perfectivos de movimiento que has visto en esta lección son:

  • піти́ (ir andando)
  • пої́хати (ir en un vehículo)
  • полетíти (volar)

Para conjugar estos verbos, solo tienes queañadir по- al verbo de la tabla de arriba.

En todos los ejemplos que hemos estudiado hablamos de «ir al cine» o «volar a Madrid». Es decir, hablamos de ir a un destino determinado.

¿Pero qué pasa con movimientos como «estoy caminando por el parque» o «estoy corriendo en la playa»? Son movimientos sin un destino específico. En estos casos usamos verbos multidireccionales:

multidireccional Я ходжу́ по па́рку Estoy caminando por el parque
Я бíгаю на стадіо́ні Estoy corriendo en el estadio
unidirectional Я йду в парк Voy al parque
Я біжу́ на стадіо́н Voy corriendo hacía el estadio
Ejercicios de ucraniano

Test

Comprueba cuánto ucraniano uso has aprendido en esta lección:

1. Which of these two verbs means «to go» and is imperfective?
ходи́ти
йти
both

2. Which kind of verb do we use to say «I am going to school»?
multidirectional
unidirectional
both

3. Which kind of verb do we use to say «I go to school every day»?
multidirectional
unidirectional
both

4. Translate «Ми хо́димо в кіно́»
I’m going to the cinema.
We went to the cinema.
We usually go to the cinema.

5. Translate «I’m running home.»
Я бíгаю додо́му
Я біжу́ додо́му
Я бíгав додо́му



Este curso de ucraniano siempre será gratis. Por favor, compártenos

Cuando compartes nuestra web, nos ayudas a continuar nuestro proyecto: desarrollar cursos de ucraniano gratis para todo el mundo. Por favor, invierte unos segundos de tu tiempo en compartirnos. Muchas gracias.

Ir a la siguiente lección de ucraniano
Listado de cursos de ucraniano